Daily English

“Fit”, “suit”, hay “match”?

 
Picture of RETRAC_Quynh Nguyen
“Fit”, “suit”, hay “match”?
by RETRAC_Quynh Nguyen - Tuesday, 24 August 2021, 8:53 AM
 

Khi muốn khen ai đó trông rất đẹp với bộ quần áo họ đang mặc, bạn sẽ nói “It fits you”. “It suits you”, hay “It matches you”? Bộ ba từ vựng này làm khó rất nhiều người học tiếng Anh vì sự tương đồng về nghĩa khi dùng để nói về quần áo. Cùng học cách phân biệt chúng qua bài viết hôm nay nhé.


>>Từ “match” được dùng để so sánh hai vật giống nhau hay có sự tương đồng về ngoại hình. Vậy, ta nên dùng “match” khi thấy ai đó mặc đồ hợp với màu tóc, màu mắt, hay trùng màu với một món đồ họ đang có. VD: This blue shirt really matches your blue eyes.


>>Từ “fit” có nghĩa là vừa vặn về kích cỡ. Ta không nên dùng “fit” để khen ai đó mà chỉ “fit” chỉ dùng để mô tả. VD: My jeans don’t fit.


>>Cuối cùng, từ “suit” được dùng để chỉ ai đó trông rất đẹp khi mặc thứ gì. Khi muốn khen người khác, từ “suit” là một sự lựa chọn tuyệt vời. VD: That dress really suits you.


Hy vọng bài viết hôm nay có thể giúp các bạn phân biệt rõ ba từ vựng này mỗi khi nói về chủ đề quần áo trong tiếng Anh. Học từ vựng và những kiến thức bổ ích qua fanpage và chuỗi video “Học Tiếng Anh cùng SEAMEO RETRAC” qua địa chỉ: 

>>Fanpage: Anh Văn SEAMEO RETRAC

>>YouTube: SEAMEO Regional Training Center


Đăng ký thi kiểm tra trình độ và tư vấn khóa học tại:

🔷Địa chỉ: 35 Lê Thánh Tôn, Quận 1

📞Hotline: 090 3365 170 hoặc 090 6318 880 hoặc 0283 824 5618 (Số nội bộ: 122/101/102)

🌐Website: https://anhvanseameo.vn

 

nvzFEQPiU3VBHOjVTYIYQpmqXzK4akCAM_vQtQfkgpLItQTMA0u2-Dz0ivWwICQl2IKIMpuKe-BCJDbnrDyIq00pKKm118box6xA06iDSRR4GRK-RwpSpy9PTuLABDpkR73dPp1F=s0